Traduttore
Per fare il traduttore non è necessario essere pazzi, ma sicuramente aiuta.
Autore
Se è morto non puoi consultarlo, ma almeno non può protestare.
Contratto
Documento che richiede lo stesso impegno di 30 cartelle di traduzione.
Volume originale
Quello di carta è in via di estinzione come il panda gigante.
Ricerche
Due ore su Internet per tradurre due maledette parole che non aggiungono niente di nuovo
Autorevisione
Ma l'avevo tradotto così?
Stanchezza
Quella cosa di cui non ti puoi mai lamentare perché tanto nessuno ti capisce ("Stai sempre seduta!").
Scadenza
Rimanere segregati in casa per giorni eliminando ogni attività superflua (sì, lavarsi è superfluo).
Feedback
Se non c'è, la traduzione è andata bene.
Correzione di bozze
L'attività perfetta per appagare il nostro lato morbosamente pignolo.
Recensioni
Chissà se questa volta ci sarà il mio nome...
Tempo libero
Da trascorrere leggendo, ovvio.
E tu, come vedi la traduzione? Mandaci i tuoi aforismi!
Per l'idea siamo debitrici al Funny Glossary of Translating dedicato alla traduzione tecnica.
La prima voce è tratta dal divertente articolo "The Treachery of Translators" di Andy Martin, le altre sono nostre.
L'immagine è di Josh Schiffman.
Barbara Aceranti ci segnala questo aforisma via email:
RispondiEliminaComputer
Protesi irrinunciabile senza la quale non leggiamo, non scriviamo, non produciamo... non viviamo.
Grazie Barbara!
Great post thankk you
RispondiElimina